盧安迪's 的頭像

《信報》專欄作家

繁簡體字教育在香港的角色

《信報》自由的國度:哈羅香港國際學校早前宣布,將於新學年起只以簡體字教授中文,不再提供繁體字選項,理由之一是讓學生在2047年的香港讀寫無礙(「fully literate in the context that Hong Kong will be in by 2047」)。我想趁這個機會,就香港中文教育的繁簡體字問題略作探討。

綜觀漢字演化史,我們可觀察到兩個大趨勢。其一就是書寫的簡化:就同一個字而言,大篆是對甲骨文、金文的簡化,小篆是對大篆的簡化,隸書是對小篆的簡化,楷書是對隸書的簡化。例如「山」這個字,在甲骨文裏是真的像三座山的圖畫,現在則變成了較簡潔的線條。

但漢字演化還有第二個趨勢,就是字數的繁衍。例如金文裏沒有「捨」、「泳」這些字,只有「舍」和「永」;隨着文明發展,人們需要表達日益多元的意思,到了篆書時期,人們才造了「捨」、「泳」等字。此外,讀過「學而時習之,不亦說乎」的朋友都會記得,「說」和「悅」從前是相通的,後來才變成了有清楚區隔的兩個字。

多字合一不可取

有人說「簡化」是漢字的歷史潮流,而簡體字是這個潮流的最新形態。但如果參照上述兩個觀察便可看出,這個說法不甚嚴謹。

固然,就同一個字而言,簡體字是延續了把寫法簡化的歷史趨勢;事實上,有些簡體字正是對應漢字在草書中的簡化寫法,例如「時」在草書中類似「时」,「專」在草書中類似「专」。

然而,在字數和意思上,簡體字非但沒有增加漢字的豐富性,反而有時把不同的繁體字合併成同一個簡體字,例如,「麵」變成「面」、「後」變成「后」。這對中華文化的傳承構成一定障礙。最近看新聞,西安城牆上一座仿古日晷誤把丑時刻作「醜」字,就是一例。...(節錄)

全文

所有評論

星斗市民 - 2018年06月29日 06:13

簡體字在香港人心目中是:文字殘缺不全,缺乏中國文字的氣勢,尤其是在書法上,寫繁體字由於筆劃多,始呈現其龍飛鳳舞氣勢。香港人和台灣人一樣,從小就習慣繁體字,所看的傳媒亦是,所以以經先入爲主,一般對簡體字不但毫無興趣,亦較鄙視,因此其在港的角色不大,亦難以取代繁體字的鞏固地位。

星斗市民 - 2018年06月29日 06:15

【所以以經先入爲主】應為【所以已經先入爲主】。

黎自立 - 2018年06月29日 07:03

轉載:

距今已有1300年歷史的唐詩宋詞;其實大多數是用現今的所謂粵語寫成,用粵語才能讀得通順。

唐代根本就還未出現現在所謂的普通話,普通話是大概500年前北方蒙滿胡語雜交變種流傳至今的語言,不管詞彙、用詞、都比歷史久遠的廣東話單薄粗疏多了。

蘇軾:「寧可食無肉,不可居無竹,無肉令人瘦,無竹令人俗,人瘦尚可肥,士俗不可醫」的【食】字和【肥】字,正是廣東話。日常例子如~食餸、食嘢、好好食、肥仔、肥佬、肥騰騰。普通話唔係用「食」,係用「吃」,唔係用「肥」,係用「胖」。

李白:「人生得意須盡歡,莫使金樽空對月」的【樽】字,正是廣東話。日常例子如~買一樽豉油返屋企、飮番樽啤酒先、呢個玻璃樽入面係乜嘢來咖?普通話唔係用「樽」,係用「瓶」,一瓶、瓶子。

漢代五言詩:「行行重行行,與君生別離」的【行】字,正是廣東話。行行重行行的意思是;行下,停下,再行下,又再停下,非常之依依不舍……廣東話日常例子如~行路、行街睇戲、行出去、行花市、行咗幾遠呀?普通話係用「走」或「逛」,走路、逛街。

杜甫:「朱門酒肉臭,路有凍死骨」的【凍死】,正是廣東話。廣東話日常例子如~好凍、凍冰冰。普通話唔係用「凍」係用「冷」。

李白:「舉頭望明月,低頭思故鄉」的【望】字,正是廣東話。廣東話日常例子如~望住前面、唔好四圍望、望乜嘢?普通話唔係用「望」係用「看」。

杜甫:「肯與鄰翁相對飲,隔籬呼取盡餘杯」的【隔籬】,正是廣東話。廣東話日常例子如~我就住喺你隔籬、隔籬鄰舍、搬過隔籬屋。普通話唔係用「隔籬」係用「隔壁」或「鄰居」。

李煜的「問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流」的【幾多】,正是廣東話。廣東話日常例子如~幾多錢?幾多個?普通話唔係用「幾多」係用「多少」。

還有太多太例子,不多說了,有興趣自己去查找答案吧!

粵語,有著千幾年深厚歷史文化基礎,係傳承中華古代文明的載體,推普冇問題,但倡議廢粵、貶粵、打壓粵語;絕對是破壞中華文化傳承的文盲行為。還有,敬告各位,唐詩真係要用粵語來讀先至啱,如果自己不懂粵語;冇文化就算了,千萬別隨便亂說別人講粵語是冇文化,真係會失禮死人。

以上是有力證據去保衞廣東話!

「聯合國正式定義粵語為一種語言, 此乃全球近1億2千萬粵人的大囍事!

在所有華語中只有(粵語和普語)被聯合國承認定義為語言!!!

聯合國正式定義粵語為一種語言(Language),而不再被稱為方言(Dialect),並且認定為日常生活中主要運用的六種語言(Leading Languages in daily use)之一。 English(英語),Chinese(中國普通話),Cantonese(粵語),Russian(俄語),French(法語),Spanish(西班牙語),Arabic(阿拉伯語)。

請每位識講廣東話的人, 睇完都一forward 分享出去, 希望把這訊息傳到一億人的手中. 保衛廣東話, 人人有責。

PBrega - 2018年06月29日 09:54

簡体字=支那文的片假名/平假名?

Big Mac - 2018年06月29日 18:59

半文盲的教識字的人寫字, 叫人情何以堪. 唉!!!

史德威專欄 - 2018年08月06日 17:55

好文

WFP - 2018年10月17日 14:35

好文 ..... my ass

只有登入後或登記成為會員才能發表意見

版規:

  1. 網站編輯或網站作家開題,網友可回應。回應必須貼題,請勿重覆;勿發表誹謗,人身攻擊或不雅內容。
  2. 網站編輯有權發表或不發表網友張貼的內容。(請參閱議論守則)
  3. 開題之網友可編輯其在過去7天內發表之論題,或刪除相關回應。

查閱 FAQ

信報簡介 | 服務條款 | 私隱條款 | 免責聲明 | 廣告查詢 | 信報會議中心租賃 | 加入信報 | 聯絡信報

股票及指數資料由財經智珠網有限公司提供。期貨指數資料由天滙財經有限公司提供。外滙及黃金報價由路透社提供。

本網站的內容概不構成任何投資意見,本網站內容亦並非就任何個別投資者的特定投資目標、財務狀況及個別需要而編製。投資者不應只按本網站內容進行投資。在作出任何投資決定前,投資者應考慮產品的特點、其本身的投資目標、可承受的風險程度及其他因素,並適當地尋求獨立的財務及專業意見。本網站及其資訊供應商竭力提供準確而可靠的資料,但並不保證資料絕對無誤,資料如有錯漏而令閣下蒙受損失,本公司概不負責。