飄搖風雨悵銅駝 動蕩山河可奈何

雖有雄心終亮劍

狂瀾難挽力無多

 

"亮劍"  侵咭

 

"Unsheathing My Sword"

-- Trump Card

-- Translated by Frank C Yue

Gusting winds and slanting rains

To the brass camel bells brought endless grief;

What do the People do, time and again,

When the mountains and rivers cry out for relief?

 

With steel resolve unflinching,

At last my sword I am unsheathing;

Facing the stormy Sea,

I need much, much more help than a single me.

 

所有評論

T

Trump Card - 2019年05月09日 08:18

Frank,

Many thanks for the English rendition of my Chinese poem. I really appreciate it!

timcheung1019842 - 2019年05月09日 10:30

羨魚叔好, 希望你不介意你把你的舊作放在

 
lo-enote    兄今天 

初哥學【詩詞】《飲酒二十首•其五》 陶淵明

timcheung1019842 - 2019年05月09日 10:35

我發現你那舊作放在黃宏發 Andrew Wong - 

英譯 元稹<菊花>

 
 
frank yue - 2010年10月02日 11:00
 
hi, andrew,
 
筆非得 has made reference to tao qian's following poem. may i append below my draft rendition for comments. thanks!
 
【飲酒詩 (二十首)之五】 晉·陶淵明
結盧在人境, 而無車馬喧。
問君何能爾, 心遠地自偏。
採菊東籬下, 悠然見南山。
山氣日夕佳, 飛鳥相與還。
此還有真意, 欲辨已忘言。
 
Drinking Song No. 5 (of 20) Tao Yuanming (Jin)
Among others' houses I've built a thatch hut;
Sounds of carriages and horses out it shut.
How can commotions from life be precluded?
When the heart's afar the place is secluded.
I pick chrysanthemums under the fence east;
On the serene Southern Mountain my eyes feast.
All day long the mountain air is superb;
Fly'ng birds return to nest and their flights curb.
There is a profound meaning in all this bliss --
But to name it, my mind it simply does miss!
 
frank

 

timcheung1019842 - 2019年05月09日 10:41

 

亮剑

海润影视

 

羨魚 - 2019年05月10日 00:36

ty, trump card!

so glad you like it.

羨魚 - 2019年05月10日 00:37

timcheung, ty!

no, i won't mind at all.

羨魚 - 2019年05月10日 00:38

n thx for the vid link.

只有登入後或登記成為會員才能發表意見

版規:

  1. 網站編輯或網站作家開題,網友可回應。回應必須貼題,請勿重覆;勿發表誹謗,人身攻擊或不雅內容。
  2. 網站編輯有權發表或不發表網友張貼的內容。(請參閱議論守則)
  3. 開題之網友可編輯其在過去7天內發表之論題,或刪除相關回應。

查閱 FAQ

信報簡介 | 服務條款 | 私隱條款 | 免責聲明 | 廣告查詢 | 信報會議中心租賃 | 加入信報 | 聯絡信報

股票及指數資料由財經智珠網有限公司提供。期貨指數資料由天滙財經有限公司提供。外滙及黃金報價由路透社提供。

本網站的內容概不構成任何投資意見,本網站內容亦並非就任何個別投資者的特定投資目標、財務狀況及個別需要而編製。投資者不應只按本網站內容進行投資。在作出任何投資決定前,投資者應考慮產品的特點、其本身的投資目標、可承受的風險程度及其他因素,並適當地尋求獨立的財務及專業意見。本網站及其資訊供應商竭力提供準確而可靠的資料,但並不保證資料絕對無誤,資料如有錯漏而令閣下蒙受損失,本公司概不負責。